<- Previous   First   Next ->

was purposed and prepared at the Creation, Gen. 1:26 ‘after our likeness.’ This expressed purpose is the true Protevangelium.
mimhtai; tou' q. ] Elsewhere of human examples: 1 Cor. 4:16; 11:1; 1 Thess. 2:14; Heb. 6:12; 1 Pet. 3:13; 2 Thess. 3:7, 9; Heb. 13:7 ( mimei'sqai ). Compare Matt. 5:45, 48; Luke 6:36 givnesqe oijktivrmone" kaqw;" oJ path;r uJmw'n oijktivrmwn ejstivn . wJ" tevkna ajg .] as sharing His nature and conscious of His love. The child grows up by effort to the Father's likeness. For tevknon see Eph. 5:8 note. Note the sequence ajgaphtav, ejn ajgavph/, hjgavphsen .

2. perip. ejn aj. ] in love, which is the essence of GOD: 1 John 4:8, 16. For peripatei'n see Rom. 6:4 ejn kainovthti zwh'" p. ; 2 Cor. 10:3; Col. 4:5 ejn sofiva/ p. pro;" tou;" e[xw ; 1 John 1:6 ejn tw'/ skovtei p. ; 2 John 4 p. ejn ajlhqeiva/ .
kaqw;" kaiv ...] Eph. 4:17 note. The love of Christians answers to the love of Christ: John 13:34; 15:12 f.; 1 John 3:16.
hjgavp....kai; parevd ....] Gal. 2:20 tou' ajgaphvsantov" me kai; paradovnto" eJauto;n
uJpe;r ejmou'. Parevdwken
is absolute (not to be taken with tw'/ qew'/ ).
prosf. kai; qus .] The one word expresses the devotion and the other the sacrifice of life. Comp. Heb. 10:5.
eij" ojs. eujwd .] Latt. in odorem suavitatis, for an odour of fragrance. The phrase (cf. Ezek. 20:41 ejn ojsmh'/ eujwdiva" prosdevxomai uJma'" ) is used in the O.T. only of free- will offerings. In Christ the free-will offering and the sin-offering are combined.

So Christian teachers are ‘a fragrance of Christ ( Cristou' eujwdiva ) to GOD,’ 2 Cor. 2:15.

In Phil. 4:18 St Paul describes the gifts received by him, Christ's apostle and bondservant, from the Philippians ( ta; parj uJmw'n ) as ojsmh;n eujwdiva", qusivan dekthvn, eujavreston tw'/ qew'/ [language which recals not only Ezek. 20:41, but also Mal. 3:3, 4 kai; e[sontai tw'/ kurivw/ prosavgonte" qusivan ejn dikaiosuvnh/, kai; ajrevsei tw'/ kurivw/ qusiva jIouvda kai; jIerousalhvm kaqw;" aiJ hJmevrai tou' aijw'no" kai; kaqw;" ta; e[th ta; e[mprosqen ].

3. Love answers to holiness, and honours and cherishes the highest in all. All sins of self-indulgence therefore, in which a man sacrifices another to himself, or his own higher nature to the lower, are diametrically opposed to love.
porneiva ] This is a general term for all unlawful intercourse, (1) adultery: Hos. 2:2, 4 (LXX.); Matt. 5:32; 19:9; (2) unlawful marriage, 1 Cor. 5:1; (3) fornication, the common sense as here.
ajkaq. p. h] pleon .] One sin under two aspects as affecting the man himself and others. For pleonexiva , which here evidently means sensual indulgence at the cost of others, see Eph. 4:19; and cf. 1 Thess. 4:6.
mhde; ojnom .] Such sins are not to be spoken of. This simple sense is better than that no occasion should be given for even a rumour of their existence among Christians.
prevpei ] Comp. 1 Tim. 2:10; Tit. 2:1; Heb. 2:10 (with note), 7:26.
4.
kai; aijscr .] that is, let it not be named among you. Aijscrovth" (Latt. turpitudo ) occurs here only in N.T. It is probably not to be limited to language ( aijscrologiva Col. 3:8).
mwr. h] eujtrap .] Latt. stultiloquium aut scurrilitas, foolish talking , or— if it is called by its fashionable name— ready wit. For mwrologiva see Plut. Moral. p. 504 B. For eujtrapeliva see Arist. Eth. Nic. 2.7, 13, Rhet. 2.12, 16.
a} oujk ajnh'k .] Latt. quae ad rem non pertinet ( -ent ). See Lightfoot's note on Col. 3:18.


<- Previous   First   Next ->